Yesterday's post about my sister's caterpillars happened back in the 1960's, so there are no photographs of child insect enthusiasts of that era...so I simply posted a small caterpillar who had fallen into the Irrigation Ditch at the park, sketched in 2021. Oh--here's a short explanation in Japanese:
自分がまだ小学生だった時:教会学校の資料の整理の為に家に来ていた峯井悦子姉は、庭で遊んでいた妹の所に来て何を集めているのかと、きいたとき、見せてもらったのは、箱いっぱい蝶の幼虫。なぜ逃げて行ったのか、妹には分からなかった。芋虫は、結構いっぱい公園にあります。昨日ブログのために描いたのは、数年前糸が切れて公園の端っこの暗い堀に落ちてきた一匹です。今日見せる芋虫も公園の噴水池で見た、ディズニーの魚キャラクターNEMO君じゃなく、芋虫のIMO君です。読みづらいかもしれないから、IMO君の言葉を、ここに書くことにしましょう。
「カワセミ、カワセミって、みんなさわいでいるけれど、あいつ、じっとしているだけじゃん?ふんすいのことも、きれい、きれいと、いうけれど、あわをふいているだけじゃん?オレたちイモムシが、ぜんぜんおもしろいと思う。特技をもっているんだぜ。『バンジージャンプ』ってきいたことあるかな。いつかみにきてね。」 いもむし
Along with the explanation that yesterday's caterpillar fell into the park ditch was shown the sketch of this caterpillar who boasted his "Bungy Jumping" was more interesting than the Kawasemi who stayed still and didn't do anything, and he was more attractive than the fountain who merely sprouted froth.